KaddishThe Aramaic memorial prayer for the dead. Mourners recite this prayer at every service, every day, in the presence of a minyan (prayer quorum) over the course of a year (for a parent) or thirty days (for a sibling or offspring). The prayer actually makes no mention of the dead, but rather prays for the sanctification and magnification of God's name.
The words are so familiar.
I know them all.
But I don’t want them to roll off my tongue easily.
I want to utter each bewildering syllable
In all its intricacy.
Slowly.
Deliberately.
As if dad was listening.
And I want to feel the breath
That comes in between.
Kaddish
Is like a colossal timeless magnet
Beckoning the heartbroken.
Inviting them to find comfort within its shield.
“Attach yourself to me,” it says,
“And you will be sheltered among generations of souls
Who have found connection
In my cadence.
In the rhythm of my practice.”
Kaddish
Is like a thread
Weaving through memories
And bringing you close.
Sitting in my own space,
And yet in the company of community
I take time to remember.
To close my eyes and listen to my heart
Or to open them and look at photos of your face.
To tune my ears to the birds
Or to the silence.
And to breathe
As if I could breathe for you.
Now, your breath is within me.
And Kaddish is like a love letter.
Words said aloud
But felt privately, deep inside.
Love language.
Art created by the poet
One Response
Amy, I love you poem, your eulogy, your paean in remembrance of the blessed memory of your father. This is a moving, heartfelt poem that distills grieve, love, memory, and presence in a poetic harmony of sacredness. It makes me think of my own father who died over a decade ago and many of the losses I have incurred since then. Continue to let your artistic and poetic heart expand into the deeper and limitless landscapes of heart and soul. Thank you for having the courage to share at such a deep and intimate level. ( It was also great meeting you at Building Bridges tonight).