This is a fun Chad Gadya that was written by my father, Rabbi AbrahamAbraham is the first patriarch and the father of the Jewish people. He is the husband of Sarah and the father of Isaac and Ishmael. God's covenant - that we will be a great people and inherit the land of Israel - begins with Abraham and is marked by his circumcision, the first in Jewish history. His Hebrew name is Avraham. Winokur, z”l. He created it many years ago as a PurimLit. "Lots." A carnival holiday celebrated on the 14th of the Jewish month of Adar, commemorating the Jewish victory over the Persians as told in the Book of Esther. Purim is celebrated by reading the megilla (Book of Esther), exchanging gifts, giving money to the poor, and holding a festive meal. At the megilla reading, merrymakers are dressed in costumes, people drink, and noisemakers (graggers) are sounded whenever the villain Haman's name is mentioned. spiel, and it’s been a big hit at our family seders ever since. Enjoy!
Lyrics to Chad Gadya From A Night of Questions: A PassoverPassover is a major Jewish holiday that commemorates the Jewish people's liberation from slavery and Exodus from Egypt. Its Hebrew name is Pesakh. Its name derives from the tenth plague, in which God "passed over" the homes of the Jewish firstborn, slaying only the Egyptian firstborn. Passover is celebrated for a week, and many diaspora Jews celebrate for eight days. The holiday begins at home at a seder meal and ritual the first (and sometimes second) night. Jews tell the story of the Exodus using a text called the haggadah, and eat specific food (matzah, maror, haroset, etc). HaggadahLit. "Telling.” The haggadah is the book used at the seder table on Passover to tell the story of the Exodus, the central commandment of the holiday. It is rich in song, prayer, and legend. There are many different version of the Haggadah produced throughout Jewish history.
Chad gadya chad gadya
Dizvan abaFather bitrey zuzey, chad gadya chad gadya.
Va’ata shunra ve’ahal legadya,
dizvan aba bitrey zuzey, chad gadya chad gadya
Va’ata halba venashah leshunra, de’ahal legadya, dizvan aba
bitrey zuzey, chad gadya chad gadya.
Va’ata hutra vehikah lehalba, denashah leshunra, de’ahal
legadya, dizvan aba bitrey zuzey, chad gadya chad gadya.
Va’ata nura vesaraf lehutra, dehikah lehalba, denashah
leshunra, de’ahal legadya, dizvan aba bitrey zuzey, chad gadya
chad gadya
Va’ata maya vehavah lenura, desaraf lehutra, dehikah lehalba,
denashah leshunra, de’ahal legadya, dizvan aba bitrey zuzey,
chad gadya chad gadya
Va’ata tora veshatah lemaya, dehavah lenura, desaraf lehutra,
dehikah lehalba, denashah leshunra, de’ahal legadya, dizvan
aba bitrey zuzey, chad gadya chad gadya
Va’ata hashohet veshahat letora, deshatah lemaya, dehavah
lenura, desaraf lehutra, dehikah lehalba, denashah leshunra,
de’ahal legadya, dizvan aba bitrey zuzey, chad gadya chad
gadya
Va’ata malah hamavet veshahat leshohet, deshahat letora,
deshatah lemaya, dehavah lenura, desaraf lehutra, dehikah
lehalba, denashah leshunra, de’ahal legadya, dizvan aba bitrey
zuzey, chad gadya chad gadya.
Va’ata hakadosh baruh hu veshahat lemalah hamavet,
deshahat leshohet, deshahat letora, deshatah lemaya, dehavah
lenura, desaraf lehutra, dehikah lehalba, denashah leshunra,
de’ahal legadya, dizvan aba bitrey zuzey, chad gadya chad
gadya.
An only kid, an only kid
My father bought for two zuzim, an only kid and only kid.
There came a cat and ate the kid my father bought for two
zuzim. Chad gadya, chad gadya.
Then came a dog and bit the cat that ate the kid my father
bought for two zuzim. Chad gadya, chad gadya.
Then came a stick and beat the dog that bit the cat that ate
the kid my father bought for two zuzim. Chad gadya, chad
gadya.
Then came a fire and burnt the stick that beat the dog that bit
the cat that ate the kid my father bought for two zuzim. Chad
gadya, chad gadya.
Then came water and quenched the fire that burnt the stick
that beat the dog that bit the cat that ate the kid my father
bought for two zuzim. Chad gadya, chad gadya.
Then came an ox and drank the water that quenched the fire
that burnt the stick that beat the dog that bit the cat that ate
the kid my father bought for two zuzim. Chad gadya, chad
gadya.
Then came a slaughterer and killed the ox that drank the
water that quenched the fire that burnt the stick that beat the
dog that bit the cat that ate the kid my father bought for two
zuzim. Chad gadya, chad gadya.
Then came the angel of death who killed the shohet who
killed the ox that drank the water that quenched the fire that
burnt the stick that beat the dog that bit the cat that ate the
kid my father bought for two zuzim. Chad gadya, chad gadya.
Then came the Holy One and killed the angel of death who
killed the shohet who killed the ox that drank the water that
quenched the fire that burnt the stick that beat the dog that bit
the cat that ate the kid my father bought for two zuzim. Chad
gadya, chad gadya.