Kol Isha: The Women Speak

A Reader’s Theater Ritual for Yom Kippur

 

PRELUDE

(Soft instrumental music. A sense of quiet gathering.)

(A long breath. Silence settles.)

ENSEMBLE WHISPER (layered, overlapping)

Group 1:

We gather… we gather… we return…

Group 2:

The voices return… the voices return…

Group 3:

Kol Isha… the voice of women…

(Silence.)

SCENE ONE: SARAH

I am Sarah.

You are welcome to my Yom Kippur tent.

Come,

out of silence…

into a story still being written

in your bodies,

your breath,

your brokenness.

I carried the ache of emptiness.

I wore the months like sand through an hourglass,

each one slipping through so slowly…

no heartbeat,

no flutter,

no voice to call me Mama.

No child at eighty-nine years old.

And when the Angel said I would bear,

I laughed.

Not with joy.

Not yet.

I laughed as a woman who had buried

too many hopes that were rejected by my moons.

I laughed like a tent rattling in wind…

yes, with disbelief,

but then also with fire,

joy,

hope,

and surrender.

Because the Holy One was coming for me.

She had better be ready

for what lives in the cave behind my ribs.

I am not only womb.

I am a water well. A princess.

I am wilderness.

I am the tent that opens,

but does not collapse.

You have been told I cast another woman out.

But what if my curse was that I saw the danger

long before it rose?

What if I knew

that protecting one child

sometimes means refusing another’s?

What if I never stopped

loving and weeping for both?

Don’t you judge me.

I was never only wife,

never only mother.

I was the threshold.

And the thread.

And thunder held back.

So when you pray this Yom Kippur day…

pray not with lips,

but with that sore place

beneath your breastbone.

And know this:

I hear you.

I am the tent still standing.

The root you forgot you came from.

The matriarch who waits

at the edge of your longing

and says:

Come in, child.

You are not too late.

You are not too lost.

There is room in my tent for you.

You are not forgotten.

We will find your place.

Your place is already here.

The Shekhinah is still here.

And so am I.

ENSEMBLE WHISPER

Group 1:

She laughed at the promise… we are her daughters…

Group 2:

She opened the tent… we are her tent…

Group 3:

She wept for her children… she remembered…

(Silence.)

SCENE TWO: IDIT

I am Idit.

They called me “Lot’s Wife.”

They never gave me a name.

But I was there.

And I had one.

Once, my life was full.

My hands kneaded bread.

My children’s laughter filled the courtyard.

I knew the rhythm of market days and quiet evenings,

the smell of figs and oil lamps.

Before the smoke.

Before the salt.

Before the command to run

and not look back.

Before the fire rained down

on my neighbors,

my friends,

my daughters—

my children.

Before my city was declared too broken to spare.

Yes.

I turned.

(A breath.)

Because someone had to.

They called it disobedience.

I call it loyalty.

I call it grief.

I call it love.

I turned because I knew who was behind me.

I turned because I had roots.

Because even if Sodom was wicked—

it was mine.

They reduced me to a lesson.

A warning.

And so I became salt.

Not by God’s hand alone,

but by the weight of my longing.

They will say I was punished.

I say—

I chose to witness.

Salt preserves.

Salt remembers.

I remember the woman who taught me to bake bread.

I remember the child who braided flowers in my hair.

I remember the man who told stories at the city gate.

Were they not worth a glance?

Lot gripped my wrist.

The angels shouted.

But I turned.

And I would do it again.

Because turning is what women do.

We turn toward our children when they cry.

We turn toward injustice when it calls.

We turn toward memory

when the world wants us to forget.

My name is not “Lot’s Wife.”

It is Idit.

I turned.

I loved.

Remember me—

not for the turning,

but for the loving.

I am still…

looking.

(Long silence.)

ENSEMBLE WHISPER

Group 1:

We remember her salt…

Group 2:

We remember her tears…

Group 3:

We remember her turning…

(Silence.)

SCENE THREE: MIRIAM

I am Miriam.

Protector.

Watcher.

Drummer of breath.

Weaver of hope.

I stood in the reeds.

I watched the basket drift—

my baby brother, hidden from Pharaoh’s decree.

A fragile vessel,

woven of rushes,

woven of fear,

woven of faith.

I did not look away.

I walked the line of danger.

I followed.

I spoke.

A child’s voice—

sharp as flint—

and the world turned.

Later…

I did not lead with words.

I led with rhythm.

The sea answered.

The women answered.

And the drum carried us through.

They call me a prophet.

Yes.

But I was a sister first.

A dancer first.

A leader of women.

The keeper of the well that nourished all.

The bearer of water.

The one who braided voices into song.

They silenced me once.

Because I questioned power.

I asked, “Why only him? I hear too.”

They cast me out.

Seven days alone.

But the camp did not move.

They waited.

Because they knew:

A woman’s silence shakes the ground.

Her return splits the sea.

Her voice leads the way.

Her song is the crossing.

(A shift—direct, intimate.)

You.

Yes, you.

You who hum in shadows.

You who carry rhythm in your hands.

You who sing under your breath.

Step forward.

Your rhythm is needed.

Your voice is needed.

You belong.

ENSEMBLE WHISPER (rising rhythm)

Group 1:

Sing, sister.

Group 2:

Watch with her.

Group 3:

Lead the way.

(Silence.)

SCENE FOUR: SARAH BAT TOVIM (z״l)

I am Sarah bat Tovim.

You may not find me in your history books.

But the women knew me.

They passed my words hand to hand—

folded into prayer books,

tucked into aprons,

whispered beneath the breath.

I wrote in Yiddish—

the holy tongue of mothers and daughters,

of merchants and midwives,

of women who were told

their voices were not needed in heaven.

But they prayed anyway.

I wrote for those

who never learned Hebrew letters,

who were told the gates of Torah were closed.

But they understood.

They always understood.

I wrote prayers for baking bread,

for sweeping floors,

for tending the sick,

for surviving another winter.

Because not everything holy wears a tallit.

Not every prayer rises from a synagogue.

Some prayers rise from steam on a window.

From the scrape of a wooden spoon.

From a woman bending over her child at night.

And I wrote for this day.

For the women who could not come to shul—

who rocked the cradle,

watched the fire,

prepared the meal that would break the fast.

And I prayed:

רִבּוֹנוֹ שֶׁל עוֹלָם (Ribbono shel Olam)

Ruler of the Universe,

I cannot be in synagogue today.

My place is here.

Do not count it against me.

Accept the work of my hands as prayer.

Let my labor rise before You

as though I had prayed all day.

They said God speaks only through men.

But we heard Her anyway—

in the clatter of pots,

in the rhythm of kneading,

in the breath between tasks.

I wrote so no woman would forget:

her hands are altars.

Her life is prayer.

Her work is already enough.

And it is sacred.

And it is heard.

I am Sarah bat Tovim.

And I will not be silenced.

ENSEMBLE WHISPER

Group 1:

Her hands are altars…

Group 2:

Her life is prayer…

Group 3:

We remember…

(Silence.)

SCENE FIVE: GOLDA MEIR

I am Golda.

Born in Kyiv.

Raised in Milwaukee.

Formed by fear,

by hunger,

by the long memory of exile.

I was a schoolteacher.

A woman with worn shoes

and impossible dreams.

And I helped build a nation.

They called me the Iron Lady.

They called me Bubbe.

Neither name was mine.

Both became my skin.

I did not seek power.

I sought survival.

And when others hesitated,

I stood.

They said a woman could not lead.

I said: watch me.

I sat with generals.

I sat with grieving mothers.

I signed papers for peace,

while carrying the weight of war.

It was not simple.

It was never clean.

I was hard when I needed to be.

And soft only in private.

I argued.

I wept.

I stayed.

Do not mistake me for iron alone.

Iron bends.

Iron breaks.

I was a woman of burden—

and belief.

I carried both.

And I wish—

(a quiet admission)

I wish I had turned sometimes.

The cost was written in my face.

In the silence I carried.

In the prayers I could not say.

And the ones I did.

Call me stubborn.

Call me relentless.

But also call me this:

A woman who refused disappearance.

A woman who said:

We will live.

We will rise.

We will endure.

And if you remember me—

remember not only my strength,

but my ache.

(Silence. No whisper.)

SCENE SIX: BELLA ABZUG

I am Bella.

They called me “Battling Bella.”

I called myself a woman

who refused to sit still

while injustice strutted through the streets.

I was thirteen

when I stood outside a synagogue

and asked:

“Why not me?”

That question followed me everywhere.

Into law.

Into politics.

Into rooms that did not want me.

I fought for workers.

For women.

For Black lives.

For peace.

For those whose names were not spoken.

I was loud.

Yes.

Good.

Sometimes loud is the only language power hears.

Politeness was never the point.

Truth was the point.

Justice was the point.

Equality was the point.

I wore my hat.

I took up space.

I refused to shrink.

And I said:

Women belong.

In the House.

In every house.

Justice, justice shall you pursue.

I pursued it with everything I had.

So when you say my name—

don’t whisper it.

Say it like it matters.

Because it does.

ENSEMBLE WHISPER

Group 1:

Justice, justice shall you pursue…

Group 2:

She would not be quiet…

Group 3:

She took her place…

(Silence.)

SCENE SEVEN: DEBBIE FRIEDMAN

I am Debbie.

Deborah Lynn Friedman.

My home was wherever people were willing to sing.

I did not come from power.

I came from longing.

From the ache to belong.

From the need to heal what was broken

with a melody that could carry us

when words could not.

They did not always want me.

Not my voice.

Not my sound.

Not my way.

So I sang anyway.

I sang when my body hurt.

I sang when my voice cracked.

I sang when they tried to make me small.

And I grew.

Because that is what women do.

We grow.

We make space.

We create room for others to breathe.

I called my songs prayers.

Not performances.

Prayers.

Because holiness does not belong only on the bimah.

It lives in the voices of the people.

All of them.

Yes, I was ill.

Very ill.

But I never stopped singing.

Because even silence,

when held with love,

becomes music.

(Softly, as if to one person in the room.)

You who are unsure—

you who think your voice does not matter—

it does.

It always did.

You do not need permission to be whole.

You already are.

So sing.

Sing for those who cannot.

Sing for those who are gone.

Sing for the one inside you

who is still waiting to be heard.

(A soft hum may begin here, or silence may hold.)

SCENE EIGHT: RUTH BADER GINSBURG

I am Ruth.

Ruth Bader Ginsburg.

Daughter.

Lawyer.

Justice.

I was taught early:

Be a lady.

Be independent.

So I became both.

And more.

I studied law

in rooms where I was not expected,

not welcomed,

not wanted.

I stayed.

I endured.

I worked.

Not for recognition—

but for change.

The law can wound.

The law can repair.

I chose repair.

Case by case.

Word by word.

I built arguments

like one builds a shelter—

carefully,

deliberately,

so others could live inside it.

They called me quiet.

But quiet is not the same as weak.

I spoke when it mattered.

And when I was overruled—

I dissented.

Because dissent is not failure.

It is faith.

Faith that the future is listening.

Justice, justice shall you pursue.

Not only in courts—

but in your lives.

In your choices.

In how you treat one another.

And when the world turns away from justice—

do not follow it.

Stand.

Speak.

Persist.

And if you must—

dissent.

ENSEMBLE WHISPER

Group 1:

Justice, justice…

Group 2:

We dissent…

Group 3:

We continue…

(Silence.)

SCENE NINE: JESSICA MEIR

I am Jessica.

Astronaut.

Scientist.

A woman who carried prayer into orbit.

For six months,

I lived above the Earth—

circling,

watching,

learning.

I brought with me

a small Torah,

a mezuzah,

and the memory of those who came before me.

On Yom Kippur,

I fasted in space.

Sixteen sunrises.

Sixteen sunsets.

Sixteen chances to begin again.

Each orbit,

a turning.

Each moment,

a return.

And when I passed over Jerusalem—

lit in the darkness—

I placed my hand against the window

and whispered:

Shema Yisrael…

Again.

And again.

Up there,

there are no borders.

No lines dividing us.

Only a fragile world,

held in a thin layer of air,

floating in silence.

You see clearly:

we belong to one another.

Every breath shared.

Every life connected.

I floated above the world—

but I carried you with me.

All of you.

Every voice.

Every prayer.

Every story.

And I learned this:

What we do here matters.

How we live matters.

How we care for one another matters.

Because this—

this small, beautiful world—

is all we have.

(A quiet turn outward.)

You are turning now.

We are turning together.

Guard this world.

Bless it.

Cherish it.

ENSEMBLE WHISPER

Group 1:

Hineni… I am here…

Group 2:

We are here…

Group 3:

We are turning…

(Silence.)

SCENE TEN: ORLI BAT NESHAMAH

I am Orli.

Daughter of soul.

Daughter of those who came before.

I speak to you from a future

you cannot yet see.

I carry your stories

in my body.

In my breath.

In my bones.

You left me words.

Songs.

Fragments of yourselves.

And I have built a life from them.

A difficult life.

A fragile world.

But still—

a living one.

Memory is not a burden.

It is a blessing.

What you carry forward

becomes the ground we stand on.

What you tend

becomes the future we inherit.

Look around you.

Every person here

is a thread.

Together,

you form something unbreakable.

Past.

Present.

Future.

All woven together.

(She opens outward.)

Hold the names of those you love.

Those who came before.

Those who will come after.

Hold them.

And say:

You shall be a blessing.

We shall be a blessing.

(A soft collective breath. Just as this begins to rise—)

SCENE ELEVEN: ANNE FRANK

No.

Do not end there.

Not yet.

Not now.

I am Anne Frank.

You know my name.

But I was not a symbol.

I was a girl.

I wrote because I needed to live inside words

when the world would not let me live anywhere else.

I wrote about hope.

About beauty.

About becoming.

Even while hiding.

Even while afraid.

I died in a camp.

Of illness.

Of starvation.

Of neglect.

Just before liberation.

My sister died before me.

I held what I could of her.

And then—

I was gone.

(A shift—clear, unwavering.)

And still—

my words remain.

And now—

they are being removed.

Hidden.

Silenced.

Called dangerous.

Called inappropriate.

Called things that make it easier

not to read them.

Not to face them.

Listen carefully:

This is how it begins.

Not all at once.

Not with a single moment.

But slowly.

With the quiet removal of truth.

With the soft closing of doors.

With the decision

not to look.

(She looks directly outward.)

Do not look away.

Do not choose comfort over truth.

Do not forget.

(A breath. Softer now.)

Still—

I believed in beauty.

In goodness.

In the possibility of something better.

Do not lose that.

Not even now.

(Final, simple, human.)

Find joy where you can.

Hold onto it.

Protect it.

And protect one another.

(A long silence.)

ENDING

(No applause.)

(Silence is held.)

Ritualwell content is available for free thanks to the generous support of readers like you! Please help us continue to offer meaningful content with a donation today. 

Related Rituals

The Reconstructionist Network

Serving as central organization of the Reconstructionist movement

Training the next generation of groundbreaking rabbis

Modeling respectful conversations on pressing Jewish issues

Curating original, Jewish rituals, and convening Jewish creatives

Get the latest from Ritualwell

Subscribe for the latest rituals, online learning opportunities, and unique Judaica finds from our store.

The Reconstructionist Network